![]() |
Sarajevo cap al tard |
El pasado 10 de septiembre falleció la hermana mayor de nuestra compañera Amira, Nevzeta Osmanbegovic.
Amira, este pequeño y sentido recuerdo.
Te acompañamos en tú dolor.
“Aquellos dos abrazados junto a la orilla del Reno en Gotlieben
bien podríamos ser tú y yo,
pero nosotros dos no pasearemos abrazados nunca más
junto a ninguna orilla.
Ven, paseemos al menos en este poema.”
Izet Sarajlić
traducción de Fernando Valverde
Izet Sarajlić fue un poeta, traductor y ensayista nacido en Doboj, Bosnia y Herzegovina, en 1930. Es uno de los poetas bosnios más conocidos de la segunda mitad del siglo XX . Publicó más de treinta libros de poesía y su manuscrito Sarajevo War Journal fue redactado durante las primeras semanas del cerco de Sarajevo, publicándose en 1993 en Eslovenia. En 2013, la mayor parte de estos poemas fueron publicados en España por la editorial Valparaíso en el libro titulado Sarajevo, un texto atravesado por la guerra y marcado por sucesos como la muerte de sus dos hermanas, a las que tuvo que enterrar de forma clandestina con sus propias manos. Murió en Sarajevo en 2002.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Nota: Només un membre d'aquest blog pot publicar entrades.