15 de jul. 2023

bones vacances!!!!!

 



Vora la mar

Al cim d'un promontori que domina
les ones de la mar,
quan l'astre rei cap a ponent declina
me'n pujo a meditar.

Amb la claror d'aqueixa llàntia encesa
contemplo mon no-res;
contemplo el mar i el cel, i llur grandesa
m'aixafa com un pes.

Eixes ones, mirall de les estrelles,
me guarden tants records,
que em plau reveure tot sovint en elles
mos somnis que són morts.

Aixequí tants castells en eixes ribes
que m'ha aterrat lo vent,
amb ses torres i cúpules altives
de vori, d'or i argent:

poemes, ai!, que foren una estona
joguina d'infantons,
petxines que un instant surten de l'ona
per retornar al fons;

vaixells que amb veles i aparell s'ensorren
en un matí de maig,
illetes d'or que naixen i s'esborren
del sol al primer raig;

idees que m'acurcen l'existència
duent-se'n ma escalfor,
com rufagada que se'n du amb l'essència
l'emmusteïda flor.

A la vida o al cor quelcom li prenen
les ones que se'n van;
si no tinc res, les ones que ara vénen,
dieu-me, què voldran?

Amb les del mar o amb les del temps un dia
tinc de rodar al fons;
per què, per què, enganyosa poesia,
m'ensenyes de fer mons?

Per què escriure més versos en l'arena?
Platja del mar dels cels,
quan serà que en ta pàgina serena
los escriuré amb estels?

Caldetes, 10 de gener 1883.

Jacint Verdaguer.

14 de jul. 2023

fado i 13

 


Cançó: " Escrevi teu nome no vento”

Interpreta: Carminho. Cantant i compositora portuguesa, filla de la també cantant de fado Teresa Siqueira, interpreta també altres gèneres com la música popular portuguesa, la música popular brasilera i el jazz.

Composició i lletra: : Jorge Rosa i Raul Ferrão

Lletra:

Escrevi teu nome no vento
Convencido que o escrevia
Na folha dum esquecimento
Que no vento se perdia

Ao vê-lo seguir envolto
Na poeira do caminho
Julguei meu coração solto
Dos elos do teu carinho

Em vez de ir longe levá-lo
Longe, onde o tempo o desfaça
Fica contente a gritá-lo
Onde passa e a quem passa

Pobre de mim, não pensava
Que tal e qual como eu
O vento se apaixonava
Por esse nome que é teu

E quando o vento se agita
Agita-se o meu tormento
Quero esquecer-te, acredita
Mas cada vez há mais vento.


13 de jul. 2023

fado, 12

 




Cançó: " Amor de mel, amor de fel”

Interpreta: Kátia Guerreiro. Considerada una de les fadistes portugueses més internacionals, el seu fado compta amb una gran riquesa lírica. Al llarg de la seva carrera ha cantat diversos escriptors portuguesos, destacant António Lobo Antunes.

Composició i lletra: : Amália Rodrigues i Carlos Gonçalves

Lletra:

Tenho um amor que não posso confessar
Mas posso chorar
Amor pecado, amor de amor
Amor de mel, amor de flor
Amor de fel, amor maior, amor amado

Tenho um amor, amor de dor, amor maior
Amor chorado em tom menor
Em tom menor maior o fado

Choro a chorar tornando maior o mar
Não posso deixar de amar o meu amor em pecado

Fui andorinha que chegou na primavera
Eu era quem era
Amor pecado, amor de amor
Amor de mel, amor de flor
Amor de fel, amor maior, amor amado

Tenho um amor, amor de dor, amor maior
Amor chorado em tom menor
Em tom menor maior o fado
Choro a chorar tornando maior o mar
Não posso deixar de amar o meu amor em pecado

Fado maior, cantado em tom de menor
Chorando um amor de dor
Dor de um bem e mal amado.



12 de jul. 2023

fado, 11

 



Cançó: " Labirinto Ou Não Foi Nada”

Interpreta: Gisela João.

Composició i lletra: : Francisco Viana i David Mourão Ferreira

Lletra:

Talvez houvesse uma flor
Aberta, na tua mão
Talvez houvesse uma flor
Aberta, na tua mão

Podia ter sido amor
Mas foi apenas traição
Podia ter sido amor
Mas foi apenas traição

É tão negro o labirinto
Que vai dar à tua rua
É tão negro o labirinto
Que vai dar à tua rua

Ai de mim que nem pressinto
A cor dos ombros da lua
Ai de mim que nem pressinto
A cor dos ombros da lua

Talvez houvesse a passagem
De uma estrela no teu rosto
Talvez houvesse a passagem
De uma estrela no teu rosto

Era quase uma viagem
Foi apenas um desgosto
Era quase uma viagem
Foi apenas um desgosto

É tão negro o labirinto
Que vai dar à tua rua
É tão negro o labirinto
Que vai dar à tua rua

Só o fantasma do instinto
Na cinza do céu flutua
Só o fantasma do instinto
Na cinza do céu flutua

Tens agora a mão fechada
No rosto nenhum fulgor
Tens agora a mão fechada
No rosto nenhum fulgor

Não foi nada, não foi nada
Podia ter sido amor
Não foi nada, não foi nada
Podia ter sido amor.


11 de jul. 2023

fado, 10

 



Cançó: "Canção do Mar”

Interpreta: Dulce Pontes. Canta cançons pop, música tradicional portuguesa (fado inclòs), com també música clàssica. És considerada com una de les millors veus dins el panorama musical portuguès.

Composició i lletra: Francisco Trinidade i Joaquim Brito

Lletra:

Fui bailar no meu batel
Além do mar cruel
E o mar bramindo
Diz que eu fui roubar
A luz sem par
Do teu olhar tão Lindo

Vem saber se o mar terá razão
Vem cá ver bailar meu coração

Se eu bailar no meu batel
Não vou ao mar cruel
E nem lhe digo aonde eu fui cantar
Sorrir, bailar, viver, sonhar contigu

Vem saber se o mar terá razão
Vem cá ver bailar meu coração

Se eu bailar no meu batel
Não vou ao mar cruel
E nem lhe digo aonde eu fui cantar
Sorrir, bailar, viver, sonhar contigo.



10 de jul. 2023

fado, 9

 


Cançó: “Não sei de onde”

Interpreta: Cuca Roseta. Fadista, compositora i model portuguesa. Considerada una de les veus de més importants de la nova generació del fado, va aparèixer a principis de la seva carrera a la pel·lícula Fados dirigida per Carlos Saura.

Composició i lletra: Cuca Roseta

Lletra:

No disponible

9 de jul. 2023

fado, 8

 



Títol pel·lícula: “Fados”
Any: 2007
Durada: 90 min.
Direcció: Carlos Saura
Guio: Carlos Saura i Ivan Dias
Repartiment/Música: Mariza, Camané, Carlos Do Carmo, Lila Downs, Caetano Veloso, Miguel Poveda, Chico Buarque de Hollanda, Lura, Toni Garrido.
Fotografia: José Luis López-Linares i Eduard Serra
Coproducció Portugal-España; Duvideo, Fado Filmes, Zebra Producciones

Després de "Flamenco" (1995) i "Tango" (1998), Carlos Saura completa el 2005 la trilogia de la cançó urbana moderna amb "Fados"

Després de més de dos anys de recerca sobre el fado, Saura fa un salt important en la seva aproximació al musical. Si en els musicals anteriors, "Iberia", "Flamenco", "Tango" es recolzava en la dansa, a Fados reflecteix el naixement de la música ravalera, portuària, que és en si mateixa una síntesi de totes les músiques nascudes a finals del XIX.



Cançó: “Fado da saudade”

Interpreta: Carlos do Carmo. Representant del millor del fado contemporani també va saber adaptar el fado clàssic a un cert to cosmopolita, a una manera de fer que l'acostava a grans crooners com Tony Bennett o Frank Sinatra, però sense perdre mai la seva essència profunda

Composició i lletra: João Silva Tavares

Lletra:

Eu canto o fado pra mim
Abre-me as portas que dão
Do coração cá pra fora
E a minha dor, sem ter fim
Que está naquela prisão
Sai da prisão, vai-se embora

Ó minha dor, sem o amargo do teu pranto
Não cantava como canto
No meu canto amargurado
Ó meu amor, que és a dor que eu sofro e choro
Afinal, ó dor que adoro,
É por ti que eu canto fado!

Eu canto o fado pra mim
Já o cantei pra nós dois
Mas isso foi no passado
Já que assim é, seja assim
Já me esqueceste, depois
Já cada qual tem seu fado

O mais feliz é o teu, tenho a certeza
É o fado da pobreza
Que nos leva à felicidade
Se Deus o quis, não te invejo essa conquista
Porque o meu é mais fadista
É o fado da saudade.

 

8 de jul. 2023

fado, 7

 




Cançó: “Povo que lavas no rio”

Interpreta: Amália Rodrigues. Fadista, cantant i actriu portuguesa, considerada exemple màxim del fado. Està sepultada al Panteó Nacional, entre els portuguesos il·lustres. És coneguda com a la reina del fado.

Composició i lletra: Pedro Homem de Mello, poeta i folklorista.

Lletra:

Povo que lavas no rio
Que talhas com o teu machado
As tábuas do meu caixão
Povo que lavas no rio
Que talhas com o teu machado
As tábuas do meu caixão
Pode haver quem te defenda
Quem compre o teu chão sagrado
Mas a tua vida não

Fui ter à mesa redonda
Beber em malga que esconda
O beijo de mão em mão
Fui ter à mesa redonda
Beber em malga que esconda
O beijo de mão em mão
Era o vinho que me deste
Água pura, fruto agreste
Mas a tua vida não

Aromas de urze e de lama
Dormi com eles na cama
Tive a mesma condição
Aromas de urze e de lama
Dormi com eles na cama
Tive a mesma condição
Povo, povo, eu te pertenço
Deste-me alturas de incenso
Mas a tua vida não

Povo que lavas no rio
Que talhas com o teu machado
As tábuas do meu caixão
Povo que lavas no rio
Que talhas com o teu machado
As tábuas do meu caixão
Pode haver quem te defenda
Quem compre o teu chão sagrado
Mas a tua vida não.


7 de jul. 2023

fado, 6

 



Cançó: “Ausência”

Interpreta: Mísia. De pare portuguès i mare catalana, que va treballar com a ballarina de cabaret als seus inicis al Teatre El Molino de Barcelona, fet que explica moltes de les influències que Mísia va rebre en el seu estil musical: tangos, boleros, la fusió de la guitarra amb l'acordió, el violí i el piano. Mísia ha desenvolupat, al llarg de tota la seva carrera, un nou estil de fado basat en l'herència del fado de Amália Rodrigues  l'ús dels instruments musicals tradicionals amb l'acordió o el violí.

Composició i lletra: Alfredo Marceneiro i Torres da Silva


Lletra:

Namorei a tua ausência
Por tantas noites vazias
Que agora pede a prudência
Que eu te ausente dos meus dias.

É que a ausência de ti
E uma noite tão escura
Que eu não sei sair dali
Sem ir à tua procura.

O corpo sente-se ausente
Na cama onde não se deita
E sabe ou melhor pressente
Que a noite não o aceita.

Ai, meu amor, chegou a hora
De o Tempo negar o Espaço
Em que o corpo se enamora
Por ausência ou por cansaço.

No entanto, és sempre tu
Sempre que canto o meu fado
E quase o teu corpo nu
Quase .... quase aqui ao lado.

Tenho a noite por exílio
A tua ausência por lei ...
Venha o Fado em meu auxílio
Ou nunca mais cantarei.

O corpo sente-se ausente
Na cama onde não se deita
E sabe ou melhor pressente
Que a noite não o aceita.

Ai, meu amor, chegou a hora
De o Tempo negar o Espaço
Em que o corpo se enamora
Por ausência ou por cansaço.
Ai, meu amor, chegou a hora.


6 de jul. 2023

fado, 5

 




Cançó: “Dia de folga”

Interpreta: Ana Moura. Reconeguda internacionalment, va iniciar el seu recorregut discogràfic amb Guarda-me a Vida na Mão (2003), gravant després Aconteceu (2005). A més, canta a diversos locals de la nit lisboeta.

Composició i lletra: Jorge Cruz

Lletra:

Manhã na minha ruela, sol pela janela
O senhor jeitoso dá tréguas ao berbequim

O galo descansa, ri-se a criança
Hoje não há birras, a tudo diz que sim

O casal em guerra do segundo andar
Fez as pazes, está lá fora a namorar

Cada dia é um bico d’obra
Uma carga de trabalhos faz-nos falta renovar
Baterias, há razões de sobra
Para celebrarmos hoje com um fado que se empolga
É dia de folga!

Sem pressa de ar invencível, saia, saltos, rímel
Vou descer à rua, pode o trânsito parar

O guarda desfruta, a fiscal não multa
Passo e o turista, faz por não atrapalhar

Dona laura hoje vai ler o jornal
Na cozinha está o esposo de avental

Cada dia é um bico d’obra
Uma carga de trabalhos, faz-nos falta renovar
Baterias, há razões de sobra
Para celebrarmos hoje com um fado que se empolga
É dia de folga!

Folga de ser-se quem se é
E de fazer tudo porque tem que ser
Folga para ao menos uma vez
A vida ser como nos apetecer

Cada dia é um bico d’obra
Uma carga de trabalhos, faz-nos falta renovar
Baterias, há razões de sobra
Para a tristeza ir de volta e o fado celebrar

Cada dia é um bico d’obra
Uma carga de trabalhos, faz-nos falta renovar
Baterias, há razões de sobra
Para celebrarmos hoje com um fado que se empolga
É dia de folga

Este é o fado que se empolga
No dia de folga!
No dia de folga!

5 de jul. 2023

fado, 4

 




Cançó: “Estranha forma de vida”

Interpreta: Cristina Branco. Branco es va interessar al principi pel jazz i algunes formes de música portuguesa fins que finalment va optar pel fado .

Composició i lletra: Amália Rodrigues

Lletra:

Foi por vontade de Deus
Que eu vivo nesta ansiedade
Que todos os ais são meus
Que é toda minha a saudade
Foi por vontade de Deus

Que estranha forma de vida
Tem este meu coração
Vive de vida perdida
Quem lhe daria o condão
Que estranha forma de vida

Coração independente
Coração que não comando
Vives perdido entre a gente
Teimosamente sangrando
Coração independente

Eu não te acompanho mais
Pára, deixa de bater
Se não sabes onde vais
Porque teimas em correr
Eu não te acompanho mais

Se não sabes onde vais
Para deixa de bater
Eu não te acompanho mais.


4 de jul. 2023

fado, 3

 




Cançó: “Maldiçao”

Interpreta: Gisela João, fadista portuguesa, el 2013 va publicar el seu primer disc “Gisela João” i l’any 2016 el segon “Nua”, una berreja de fados clàssics, tradicionals i obres actuals.

Composició i lletra: Alfredo Duarte i Armando Vieira Pinto


Lletra:

Que destino, ou maldição
Manda em nós, meu coração?
Um do outro assim perdido
Somos dois gritos calados
Dois fados desencontrados
Dois amantes desunidos

Por ti sofro e vou morrendo
Não te encontro, nem te entendo
Amo e odeio sem razão
Coração... Quando te cansas
Das nossas mortas esperanças
Quando paras, coração?

Nesta luta, esta agonia
Canto e choro de alegria
Sou feliz e desgraçada
Que sina a tua, meu peito
Que nunca estás satisfeito
Que dás tudo... E não tens nada

A gelada solidão
Que tu me dás, coração
Não é vida nem é morte
É lucidez, desatino
De ler no próprio destino
Sem poder mudar-lhe a sorte.


3 de jul. 2023

fado, 2

 




Cançó: “Fado da vida vela”

Interpreta: António Zambujo, autor e intèrpret contemporani de la música i la llengua portuguesa, i un del més notables ambaixadores de la mateixa al món.

Composició i lletra: Pedro Luis i Ricardo Cruz.

Lletra:

És musa de beleza sem limites
Permites que o poeta em mim não cesse
Consentes ao oculto aparecer
No tudo que ofereces quando existes.

Beleza assim de musa tal qual trazes
Arrebata o tonto olhar de quem avista
E arrisca ter a vida
Por um fio
Mas perco-me num assobio
Porque a vida é dela.

És musa de beleza sem limites
Permites que o poeta em mim não cesse
Consentes ao oculto aparecer
No tudo que ofereces quando insistes
Em me inspirar.

Aquilo que o teu silêncio explica
O destino traz para mim em labaredas
Veredas
Onde somes da visão
Descompassam o coração
Mas a vida é bela.


2 de jul. 2023

fado, 1

 



    Aquest curs el nostre company Xavier ha conduït un taller sobre Fados; una música que, segons José Pinto Ribeiro de Carvalho ”té un origen marítim, un origen que s'entreveu en el seu ritme ondulant com els moviments cadenciosos de l'onada, gronxant-se com jugant de babord a estribord als vaixells sobre la tovallola líquida florida de fosforescència fugitiva o com anar i venir de les onades colpejant el costat, panteixant com el panteix del Gran Blau descordant la seva túnica orlada de tous encaixats, trist amb els laments fluctuants de l'Atlàntic que convulsiona glauc com a bava de plata, malenconiós com la nostàlgia indefinible de la pàtria absent.”

    Aquests dies de juliol compartirem una part de les cançons i les músiques que Xavier va seleccionar per al taller.

Cançó: “Loucura”

Intèrpret: Mariza, una de les veus més populars de Portugal, amb gran projecció internacional.

Composició i lletra: Joaquim Frederico De Brito i Julio Sousa.

Frederico de Brito, o Britinho, - com era més conegut – va ser poeta i compositor d'alguns dels temes més interpretats del fado.

Júlio de Sousa, a més d'il·lustrador de revistes i portades de llibres, dissenyador de vestuari per a teatre, escenògraf, pintor i escultor; també va ser recitador, compositor i poeta, amb diversos llibres de poemes publicats, entre ells: “Joc Perdut” (1956), “Història da Menina Triste”, “Saudade Vai-te Poder” (1963) i “Besé la luna” ( 1965).

Lletra:

Sou do fado
Como sei
Vivo um poema cantado
De um fado que eu inventei

A falar
Não posso dar-me
Mas ponho a alma a cantar
E as almas sabem escutar-me

Chorai, chorai
Poetas do meu país
Troncos da mesma raiz
Da vida que nos juntou

E se vocês
Não estivessem a meu lado
Então não havia fado
Nem fadistas como eu sou

Esta voz
Tão dolorida
É culpa de todos vós
Poetas da minha vida

É loucura
Ouço dizer
Mas bendita esta loucura
De cantar e de sofrer

Chorai, chorai
Poetas do meu país
Troncos da mesma raiz
Da vida que nos juntou

E se vocês
Não estivessem a meu lado
Então não havia fado
Nem fadistas como eu sou

E se vocês
Não estivessem a meu lado
Então não havia fado
Nem fadistas como eu sou


1 de jul. 2023

XL mostra internacional de dansa popular

 


La XL Mostra Internacional de Dansa Popular que organitza l’Esbart Sant Marçal es celebrarà de l’u al cinc de juliol amb grups arribats de Geòrgia, Macedònia, Estats Units  i Tarragona.

Programa:

Dissabte 1 de juliol
Acte central
Hi participen: 
Esbart Dansaire de Tarragona, Folk Dance Ensemble Bitola de Macedònia, Tarikoni Lagushda de Geòrgia i Esbart Dansaire Sant Marçal de Cerdanyola del Vallès.
Hora: 22h
Lloc: Parc del Turonet

Diumenge 2 de juliol
Concert de Música i Dansa
Hi participen: 
Grup Musical de les Fontetes, Cuarentuna de Barcelona, Formació musical de l'Esbart Dansaire Sant Marçal i el grup de dansa Cloggers Yellow Rose dels EEUU.
Hora. 20h
Lloc: Plaça de l'Abat Oliba

Dilluns 3 de juliol
La Mostra als barris
Tarikoni Lagushda de Geòrgia
Hora: 20h
Lloc: Plaça de Goya, barri Fontetes

Folk Dance Ensemble Bitola de Macedònia
Hora: 20h
Lloc: Plaça Constitució, Barri Banús

Dimarts 4 de juliol
Avui balla el poble
Proposta artística oberta al públic en la qual les i els dansaires ensenyen les passes dels seus balls, produint-se un interessant intercanvi cultural.
Hi participen: 
Folk Dance Ensemble Bitola de Macedònia, Tarikoni Lagushda de Geòrgia i Esbart Dansaire Sant Marçal de Cerdanyola del Vallès.
Hora: 20h
Lloc: Plaça de l'Abat Oliba

Dimecres 5 de juliol
Cloenda
Hi participen: 
Folk Dance Ensemble Bitola de Macedònia, Tarikoni Lagushda de Geòrgia i Esbart Dansaire Sant Marçal de Cerdanyola del Vallès
Hora: 20h
Lloc: Plaça de l'Abat Oliba

Tots els actes són gratuïts i oberts a tothom.