27 d’abr. 2019

guinovart, imatges



Avui hem visitat, de la ma de la Marutxi Beaumont  (gràcies Marutxi!!!!!) l’exposició “La realitat transformada”,  una selecció d'una vuitantena d'obres de Josep Guinovart, que inclouen pintura,  obra gràfica,  instal·lació, i que ens ajuden a comprendre com Guinovart parteix de la realitat per transformar-la i donar-hi noves significacions.

Les imatges....




i el documental Josep Guinovart, l'art en llibertat


Josep Guinovart, l'art en llibertat 

Quan esclata la guerra l'any 36, Guinovart marxa amb la mare i els seus germans a Agramunt. Un bombardeig sobre el poble els obliga a viure un any al bosc del Siscar en contacte amb la natura. Això determinarà tota la seva vida com a artista

26 d’abr. 2019

visita exposició guinovart





Els propers 4, 5 i 6 de maig de 2019, realitzarem el nostre habitual viatge cultural anual.  Aquest any visitarem les terres de la Noguera, el Pallars Jussà i la Baixa Ribagorça. Dins de les activitats del viatge, farem una visita a l’Espai Guinovart, de Agramunt.

Amb l'objectiu d'enriquir aquesta visita, demà dissabte,  27 d'abril de 2019, els de Vespres Literaris visitarem l’exposició “La realitat transformada”, que la Fundació Vila Casas ha muntat als Espais Volart de Barcelona.

“L’exposició La realitat transformada, comissariada per Llucià Homs, aporta noves mirades sobre el discurs plàstic de l’artista i aprofundeix en el fet que Josep Guinovart,  avui dia i deu anys després de la seva mort,  segueix connectant amb les diferents generacions de crítics i comissaris,  amb una obra de rabiosa actualitat. L’exposició posa l'èmfasi en la capacitat de l’artista per transformar la realitat i alhora reinventar-se constantment.  L’eix conceptual que actua com a factor transversal entre els diferents apartats expositius es basa en el fet que Guinovart,  a través de les seves obres,  viatja des d’allò més local i primigeni fins a allò més universal i infinit.

 La mostra,  tot i que no es presenta com una retrospectiva,  compta amb algunes de les peces més significatives de les diferents etapes de tota la trajectòria de l’artista.  Així mateix el recorregut,  que no és lineal en el temps,  s’endinsa pel frondós bosc de la creació de l’artista , i salta,  ara i adés,  per temes,  tècniques,  èpoques i matèries per explicar,  en un instant final, l’extraordinària coherència d’aquest artista clau de l’avantguarda plàstica catalana de la segona meitat del segle xx.”

25 d’abr. 2019

tot mesurant l'univers




Ahir,  a la sala 22 de l’Ateneu, i organitzat per Vespres Literaris, va tenir lloc la conferencia “Tot mesurant l’univers”, dictada pel Doctor Eduard Gallego, "Tedi", professor de Geometria i Topologia del Departament de Matemàtiques de la Universitat Autònoma de Barcelona, al que li agraïm sincerament la seva dedicació i l’esforç per fer planer un tema tan complicat d’entendre pels neòfits en la matèria.


El professor ens va proposar un recorregut, en nou etapes, en el qual vam recórrer l'espai,  des de casa nostra, la Terra, fins als confins de l'univers,  de la mà dels millors pensadors que li han pres la mesura al nostre univers al llarg de la història.


Des que l'ésser humà s'ha fet la mateixa pregunta sobre la mida de l'Univers,  aquest ha anat creixent de manera exponencial;  des de les més antigues civilitzacions,  en què tot el conegut eren les estrelles més properes i els planetes del Sistema Solar , fins els mesuraments revolucionàries de principis del segle XX que, gràcies als avenços en matèria d'observació van aconseguir incrementar la grandària de l'Univers aclaparadorament, passant d'un grapat d'anys llum a milers de milions d'anys llum.


Normalment mai ens parem a pensar en el gran que és l'Univers realment; les distàncies s'escapen al nostre sentit comú i no imaginem les magnituds a escales còsmiques.  La llum recorre aproximadament 300.000 km en un segon,  és a dir,  la distància que ens separa de la Lluna (uns 380.000 km) la recorreria en poc més d'un segon.  El mateix que trigaria també en donar set voltes a la Terra per l'equador. Els fotons que surten de la fotosfera solar inverteixen uns vuit minuts a arribar a nosaltres, i Plutó es troba a unes cinc hores anant a aquesta velocitat. Un any llum són gairebé deu milions de milions (10.000.000.000.000) de quilòmetres, que és la distància aproximada que hi ha a l'altre de nostre Sistema Solar.  L'estrella més propera al nostre Sol es troba a una mica més de 4 anys llum. I per arribar al final de la nostra Galàxia, la Via Làctia,  empraríem desenes de milers d'anys anant a aquesta velocitat.  Andròmeda,  una de les galàxies més properes a la nostra,  es troba a 2,5 milions d'anys llum.  Hi galàxies en cúmuls de galàxies a desenes i fins i tot milers de milions d'anys llum.


Així no sabem exactament si el nostre univers és finit o infinit,  el que sí sabem del cert és que tan sols hem aconseguit, fins ara,  observar una petitíssima part del mateix (les últimes estimacions el mesuren en gairebé cent mil milions d'anys llum de diàmetre).

Gràcies, Tedi!!!!!!



23 d’abr. 2019

parlem de Joan Brossa




El proper dijous, 25 d'abril de 2019, a les 11:00, el nostre company i amic de Vespres Literaris, l'escriptor i editor Josep M. Riera,  parlarà  de Joan Brossa a l’Ateneu de la nostra ciutat (carrer de la Indústria, 38-40, de Cerdanyola del Vallès)

Josep M. Riera farà una xerrada sobre la figura i obra de Joan Brossa, poeta visual del quan enguany es commemora el centenari del seu naixement.  Riera va escriure un conte sobre Joan Brossa el mateix dia que va morir el poeta, el 30 de desembre de 1998.

el matrimonio



“Cuanto más lo pensaba,  más me gustaba la idea de ser seducida por un intérprete simultáneo en la ciudad de Nueva York.  Constantino parecía maduro y considerado en todos los aspectos.  No había nadie que yo conociera ante quien él pudiera querer jactarse de ello, de la misma manera en que los chicos de colegio se jactan con sus compañeros de cuarto o del equipo de básquet de haberse acostado con chicas en el asiento trasero de los coches.  Y había una agradable ironía en el hecho de dormir con un hombre que me había sido presentado por la señora Willard, como si ella fuera, indirectamente, culpable del asunto.

Cuando Constantino me preguntó si me gustaría subir a su apartamento para escuchar unos discos de balalaica,  sonreí para mí.  Mi madre me había dicho que nunca,  en ninguna circunstancia, fuera con un hombre a su cuarto después de una velada, eso sólo podía significar una cosa.

—Me encanta la música de balalaica —dije.

La habitación de Constantino tenía un balcón,  y el balcón miraba al río, y podíamos oír el sonido de los remolcadores abajo en la oscuridad.  Me sentí conmovida y tierna y perfectamente segura de lo que estaba a punto de hacer.

Sabía que podía tener un bebé,  pero ese pensamiento pendía lejos e indistinto en la distancia y no me preocupaba en absoluto. No había un método ciento por ciento seguro para no tener un bebé, decía un artículo que mi madre había recortado del Reader's Digest y que me había enviado por correo al colegio.  Este artículo estaba escrito por una mujer casada, abogada y con niños,  y se titulaba: «En defensa de la castidad.»

Daba todas las razones por las que una chica no debería dormir con nadie excepto con su marido,  y esto sólo una vez que estuvieran casados.

El punto central del artículo era que el mundo de un hombre es diferente del de una mujer y sólo el matrimonio puede unir los dos mundos y los dos distintos conjuntos de emociones.  Mi madre decía que esto era algo de lo que una chica se enteraba cuando ya era demasiado tarde,  así que tenía que aceptar el consejo de gente que ya tenía experiencia, como una mujer casada.

Esta abogada decía que los mejores hombres querían ser puros para sus esposas y,  aun cuando no lo fueran,  querían ser quienes instruyeran a sus esposas acerca del sexo.  Por supuesto,  tratarían de inducir a una chica a tener relaciones sexuales y dirían que se casarían luego,  pero,  tan pronto como accediera,  perderían todo el respeto por ella y empezarían a decir que si lo hizo con ellos lo haría con otros hombres, y terminarían haciéndole la vida imposible.

La mujer terminaba su artículo diciendo que era mejor estar tranquila que arrepentida y,  además,  no había forma segura de no cargar con un bebé y entonces realmente se está en un apuro.

Lo único que ese artículo no parecía considerar,  a mi entender,  era cómo se siente una chica.

Podía ser bello el ser pura y casarse con un hombre puro.  ¿Qué si de pronto él confesaba que no era puro después de estar casados,  como lo había hecho Buddy Willard?  Yo no podía soportar la idea de que una mujer tuviera que tener una vida pura de soltera y de que un hombre pudiera tener una doble vida,  una pura y otra no.

Finalmente decidí que si era tan difícil encontrar un hombre viril, inteligente y que todavía fuera puro a los veintiún años,  yo podía olvidar lo de conservarme pura y casarme con alguien que tampoco lo fuera.  Entonces, cuando él empezara hacerme la vida imposible,  yo también podría hacérsela a él.

Cuando yo tenía diecinueve años,  la pureza era el gran tema.

En lugar de un mundo dividido entre católicos y protestantes,  o entre republicanos y demócratas,  o entre blancos y negros,  o aun entre hombres y mujeres,  yo lo veía dividido entre la gente que se había acostado con alguien y la gente que no lo había hecho,  y ésta parecía ser la única diferencia verdaderamente significativa entre una persona y otra.

Pensaba que experimentaría un cambio espectacular el día en que cruzara la línea divisoria.”


La campana de cristal
Sylvia Plath



22 d’abr. 2019

sylvia plath, dibujos


Sylvia Plath: Dibujos

 Sylvia Plath

traducción: Guillermo López Gallego

Nórdica, 2014

Páginas: 88

“A la fascinación mitómana que rodea a la figura de la poeta suicida Sylvia Plath y su cruel reflejo en el marido infiel y poeta laureado Ted Hughes se suma ahora una faceta poco conocida de la autora de Ariel: el dibujo. Los inéditos, conservados hasta su muerte en 1998 por Hughes, fueron sacados a la luz por sus herederos en 2011 y reunidos después en el libro Dibujos, que publica en España Nórdica.”







sylvia plath, diarios


Diarios completos

Sylvia Plath

traducción:  Elisenda ­Julibert

 Alba, 2016

848 páginas


“Después de años en que los diarios de la estadounidense Sylvia ­Plath eran inencontrables en castellano, la editorial Alba se ha decidido a publicar la versión íntegra de los mismos, restaurada por Karen V. Kukil. De la primera edición (The Journals of Sylvia Plath, The Dial Press, 1982) fue responsable el marido de la escritora, el poeta Ted Hughes, y la traducción la publicó Alianza en 1996. Era una edición relativamente expurgada, de la que se habían suprimido algunos pasajes y dos de los últimos cuadernos de la autora (escritos entre 1957 y 1959). En el prólogo, Hughes reconocía haber destruido un tercero, el último escrito antes de morir, para evitar que sus hijos pudieran leerlo y también porque “en aquellos días yo consideraba el olvido como un elemento esencial de mi supervivencia””


sant jordi 2019 i dos



20 d’abr. 2019

la higuera




“Tomé el libro que la gente de Ladies' Day me había enviado.  Cuando lo abrí, cayó una tarjeta.  El anverso mostraba un perro de lanas con una floreada camisa de pijama,  sentado en una cesta con cara triste,  y el reverso presentaba el mismo perro tendido en la cesta,  con una leve sonrisa,  profundamente dormido bajo un diseño bordado que decía: ‘ Mejorarás si descansas mucho, mucho.’  Alguien había escrito en la parte inferior de la tarjeta: ‘¡Mejora pronto!;  de parte de todos tus amigos de Ladies' Day’ , en tinta de color violeta.
Pasé de un relato a otro hasta llegar finalmente a uno acerca de una higuera.
La higuera crecía en un verde prado entre la casa de un judío y un convento,  y el judío y una hermosa monja trigueña se encontraban a menudo junto al árbol para recoger higos maduros,  hasta que un día vieron en una rama un huevo empollado en un nido y mientras observaban al pajarillo abrirse camino con el pico,  sus manos se rozaron,  y desde entonces la monja no volvió a recoger higos maduros con el judío;  en su lugar iba una cocinera católica y de rostro perverso,  quien contaba los higos que el judío recogía para asegurarse de que no se llevaba más que ella,  y el hombre estaba furioso.
Me pareció una historia encantadora,  especialmente la parte referente a la higuera en invierno,  bajo la nieve,  y luego en primavera cargada de fruta verde.  Lamenté llegar a la última página.  Deseé poder arrastrarme por entre las líneas negras del papel impreso,  como si se tratara de una cerca, e ir a dormir bajo la gran higuera,  verde y hermosa.
(…)
Vi mi vida extendiendo sus ramas frente a mí como la higuera verde del cuento.
De la punta de cada rama,  como si de un grueso higo morado se tratara, pendía un maravilloso futuro,  señalado y rutilante.  Un higo era un marido y un hogar feliz e hijos y otro higo era un famoso poeta,  y otro higo era un brillante profesor,  y otro higo era E Ge, la extraordinaria editora,  y otro higo era Europa y África y Sudamérica y otro higo era Constantino y Sócrates y Atila y un montón de otros amantes con nombres raros y profesiones poco usuales,  y otro higo era una campeona de equipo olímpico de atletismo,  y más allá y por encima de aquellos higos había muchos más higos que no podía identificar claramente.
Me vi a mí misma sentada en la bifurcación de ese árbol de higos, muriéndome de hambre sólo porque no podía decidir cuál de los higos escoger.  Quería todos y cada uno de ellos,  pero elegir uno significaba perder el resto,  y,  mientras yo estaba allí sentada,  incapaz de decidirme,  los higos empezaron a arrugarse y a tornarse negros y,  uno por uno,  cayeron al suelo,  a mis pies.”


La campana de cristal
Sylvia Plath

“Nunca volveré a hablar con Dios. Esa es la respuesta que Sylvia Plath le da a su madre cuando esta le comunica que su padre ha muerto. La infancia de la poeta, hasta que su padre muere, es bastante común en la medida que las familias felices son comunes.”

Leer el artículo completo: 


por  Jenn Díaz

19 d’abr. 2019

sylvia plath o la mancha que nadie pudo borrar

Sylvia Plath y Ted Hughes, con quien se casó en 1956.



“Yo tampoco sabía taquigrafía.
Esto significaba que no podría obtener un buen empleo al graduarme. Mi madre no dejaba de decirme que nadie quería a una simple licenciada en Lengua Inglesa. Pero una licenciada en inglés que supiera taquigrafía era algo distinto.  Todo el mundo la quería.  Era muy solicitada por los jóvenes que hacen carrera y transcribía una emocionante carta tras otra.
El problema era que yo detestaba la idea de trabajar para los hombres de cualquier forma que fuera.  Quería dictar mis propias emocionantes cartas.  Además,  esos pequeños símbolos taquigráficos del libro que mi madre me mostraba,  me parecían tan malos como, digamos que t fuera igual a tiempo y s igual a la distancia total.
Mi lista se hacía más larga.
Era una deplorable bailarina.  No podía llevar el ritmo.  No tenía sentido del equilibrio, y cuando teníamos que recorrer una tabla estrecha,  con las manos a los lados y un libro sobre la cabeza durante la clase de gimnasia,  yo siempre me caía.  No podía montar a caballo ni esquiar,  las dos cosas que más deseaba hacer,  porque costaban demasiado dinero.  No sabía hablar alemán ni leer hebreo ni escribir chino.  No sabía ni siquiera en qué lugar del mapa estaban la mayoría de los extraños lejanos países que los hombres de la ONU que tenía delante representaban.
Por primera vez en mi vida,  sentada allí,  en el corazón aislado acústicamente del edificio de las Naciones Unidas,  entre Constantino,  capaz de jugar tenis tan bien como interpretar simultáneamente,  y la chica rusa que sabía tantos modismos, me sentí terriblemente inadecuada.   El problema era que yo siempre había sido inadecuada, simplemente no había pensado en ello. En lo único que destacaba era en ganar becas y premios,  y esa época se acercaba a su fin.”

La campana de cristal
Sylvia Plath


“Sylvia conoció a Ted Hughes en una fiesta.  Así nos cuenta su primer encuentro: `Me besó violentamente en la boca y me arrancó la cinta del pelo,  mi pañuelo rojo que había soportado el sol y mucho amor y no volveré a encontrar otro igual,  y mis pendientes de plata preferidos: ¡já!,  continuaré,  rugió  Y me besó el cuello y yo le mordí fuerte la mejilla y cuando salimos de la habitación la sangre le caía por la cara`.  Después Hughes diría que `el sistema solar nos casó esa noche`.


 Leer el artículo completo de Inés Renzi

18 d’abr. 2019

sylvia plath bajo la sombra de su padre

Sylvia Plath de bebé con sus padres, Aurelia y Otto.
Fotografía: Smith College / Mortimer Rare Book Room
Papá

Ya no me sirves, ya no me sirves
más, zapato negro
en el que he vivido como un pie
treinta años, pobre y pálida,
con miedo de respirar o estornudar.

(…)

Sylvia Plath

“Si algo marcó emocionalmente a Sylvia Plath desde su juventud fue el fallecimiento en 1940 de su padre,  Otto Emil Plath, cuando ella sólo tenía ocho años.  Entomólogo,  profesor de biología y autor de varios libros,  había emigrado a Estados Unidos desde Alemania con el cambio de siglo.  Apoyado económicamente por su abuelo,  afincado en Wisconsin,  Otto Plath estudió lenguas clásicas.”

leer el artículo completo de Ángel Salguero

17 d’abr. 2019

sant jordi 2019



Horaris de signatura de llibres per part d'autors de la nostra ciutat a la plaça de Francesc Layret

de 10 a 11 hores

Eva Esther
Océanos de sangre
Míriam Martínez
El juego de los videntes

de 11 a 12 hores

Aina Sastre
Quan arriba el moment

Maria Victòria Lovaina
L'esquerda de l'àngel
de 12 a 13 hores

Isidre Grau
L'home que perseguia la vertitat
Miquel Sánchez
Sa riera, els verals de l'aigua
de 13 a 14 hores

Miquel Estapé
Negre sobre gris

Anabel Alcaraz
Viatoris
de 14 a 15 hores

Esther Bayo
A quin pis va?
Vanessa Martínez
El éxito es sexy

de 16 a 17 hores

Tessa Barlo
I tu vas arribar
Ramon Martos
Història d'un oblit
de 17 a 18 hores

Danny Romero
Red hot and blue
Rafi Bonet
Bolero de la soledad

de 18 a 19 hores
José Miguel Moras
El capitán berenjena
Robert Álvarez
Història de Cerdanyola del Vallès
(956-1937)

16 d’abr. 2019

tot mesurant l'univers




Els propers 4, 5 i 6 de maig de 2019, realitzarem el nostre habitual viatge cultural anual.  Aquest any visitarem les terres de la Noguera, el Pallars Jussà i la Baixa Ribagorça. Dins de les activitats del viatge, farem una visita nocturna al Parc Astronòmic Montsec, a Àger.

Amb l'objectiu d'enriquir aquesta visita, el dimecres 24 d'abril de 2019, Vespres Literaris us convida a la conferència “Tot mesurant l'Univers” que impartirà el Doctor Eduard Gallego, "Tedi", professor de Geometria i Topologia del Departament de Matemàtiques de la Universitat Autònoma de Barcelona.

L'acte tindrà lloc a la sala 22 de l'Ateneu de Cerdanyola del Vallès, a les 18 hores.


Tot mesurant l'univers

Quan alcem la vista al cel en una nit estrellada podem veure molts objectes: avions, satèl·lits artificials,  l’estació espacial internacional,  la lluna,  planetes,  estrelles i algunes coses més.

Començant al nostre planeta veurem com ha fet l’enginy humà per poder determinar les posicions i els moviments dels cossos celestes.  Anirem pas a pas,  de la terra a la lluna, de la terra al sol,  de la terra a les galàxies properes i acabarem intentant fer un mapa de l’univers conegut.

Al llarg del camí aprofitarem per conèixer una mica d’història de la matemàtica , de la física i de l’astronomia.

Us hi esperem!!!!!


15 d’abr. 2019

los rosenberg




“Era un verano extraño,  sofocante,  el verano en que electrocutaron a los Rosenberg y yo no sabía qué estaba haciendo en Nueva York.  Les tengo manía a las ejecuciones.  La idea de ser electrocutada me pone mala,  y eso era lo único que se podía leer en los periódicos, titulares que como ojos saltones me miraban fijamente en cada esquina y en cada entrada al Metro, mohosas e invadidas por el olor de los cacahuetes. No tenía nada que ver conmigo, pero no podía evitar preguntarme qué se sentiría al ser quemado vivo de la cabeza a los pies.

Pensé que debía de ser la cosa más terrible del mundo.

Nueva York era bastante desagradable.  A las nueve de la mañana la falsa frescura campestre que de algún modo rezumaba durante la noche,  se evaporaba como la parte final de un dulce sueño.  Color gris espejismo en el fondo de sus desfiladeros de granito,  las calles calientes reverberaban al sol, mientras las capotas de los coches se chamuscaban y brillaban y el polvo seco y ceniciento se me metía en los ojos y en la garganta.

Seguí oyendo hablar de los Rosenberg por la radio y en la oficina hasta que ya no pude apartarlos de mi mente.  Era como la primera vez que vi un cadáver. Durante semanas,  la cabeza del cadáver —o lo que quedaba de ella— flotó entre los huevos con tocino de mi desayuno y detrás del rostro de Buddy Willard, principal responsable en principio de que lo hubiera visto, y no tardé en tener la sensación de llevar conmigo la cabeza del cadáver atada con una cuerda, como una especie de globo negro sin nariz que hediera a vinagre.

Sabía que algo raro me pasaba ese verano porque lo único en que podía pensar era en los Rosenberg y en lo estúpida que había sido al comprar toda esa ropa cara e incómoda que colgaba floja como pescado en mi armario, y en cómo todos los pequeños éxitos tan alegremente acumulados en el colegio se apagaban hasta quedar reducidos a nada ante las fachadas de mármol pulido y grandes ventanales de Madison Avenue.

Se suponía que lo estaba pasando como nunca.”

La campana de cristal
Sylvia Plath



“La Guerra Fría comenzó tras la II Guerra Mundial, pero probablemente la fecha que marcó un punto de no retorno entre los antiguos aliados,  Estados Unidos y la Unión Soviética, fue 1949. (…)

La confirmación de que se había producido una explosión atómica en la URSS supuso una conmoción para el mundo, que parecía encaminarse hacia una "carrera endemoniada", como decía la prensa de la época, hacia la autodestrucción.

Muchos se preguntaban cómo era posible que los comunistas hubieran conseguido su propia bomba nuclear sólo cuatro años después de Hiroshima y Nagasaki. No cabía duda de que tenía que haberse producido algún tipo de trasvase de información o espionaje científico.

De hecho, la búsqueda de espías que trabajaban para el enemigo había comenzado ya en 1945, cuando se constató la existencia de una red de espionaje soviético en los países occidentales. (…)

Sin embargo, hubo dos personas con peor suerte a pesar de que probablemente su implicación no había sido ni mucho menos tan grave. El estado de alarma que generó la primera prueba nuclear de los rusos en 1949 jugó en su contra. Hablamos del matrimonio formado por los neoyorquinos Julius y Ethel Rosenberg.”







13 d’abr. 2019

votacions 2019




Després del recompte, aquest és l'ordre en què han quedat les vint-i-vuit  propostes presentades.

ordretítolautor/aPunts
1MentiraEnrique de Heriz124
2StonerJohn Williams123
3RetahilasCarmen Martín Gaite122
4ClarissaStefan Zweig119
5El ultimo día de TerranovaManuel Rivas113
6La retornadaDonatella di Pietrantonio111
7Breviario MediterráneoPredag Matvejevic111
8Los besos en el panAlmudena Grandes103
9Todos nuestros ayeresNatalia Ginzburg90
10BetibúClaudia Piñeiro78
11Una carta molt llargaMariama Bâ75
12ÀmsterdamIan McEwan71
13Una biblioteca de veranoMary Ann Clark69
14El cabello de BeethovenMartin Rusell67
15El puerto de los aromasJohn Lanchester59
16La ocultaHéctor Abad Faciolince43
17Teoria general de l’oblitJosé Eduardo Agualusa41
18L’últim patriarcaNajat El Hachmi40
19Sé lo que estás pensandoJohn Verdon38
20Yo serví al rey de InglaterraBohumil Hrabal37
21Con el agua al cuelloPetros Márkaris35
22El secret del meu turbantAgnes Rotger i Nadia Ghulam33
23Jo confessoJaume Cabré I Fabra32
24La mujer olvidada: Clara Campoamor y su lucha por el voto femeninoIsaias Lafuente30
25Desprès de LauraJordi Cabré29
26Compañeras de viajeSoledad Puértolas28
27Ácido sulfúricoAmelie Nothomb28
28Historia de un canallaJulia Navarro21