Aquest curs el nostre company Xavier ha conduït un taller sobre Fados; una música que, segons José Pinto Ribeiro de Carvalho ”té un origen marítim, un origen que s'entreveu en el seu ritme ondulant com els moviments cadenciosos de l'onada, gronxant-se com jugant de babord a estribord als vaixells sobre la tovallola líquida florida de fosforescència fugitiva o com anar i venir de les onades colpejant el costat, panteixant com el panteix del Gran Blau descordant la seva túnica orlada de tous encaixats, trist amb els laments fluctuants de l'Atlàntic que convulsiona glauc com a bava de plata, malenconiós com la nostàlgia indefinible de la pàtria absent.”
Aquests dies de juliol compartirem una part de les cançons i les músiques que Xavier va seleccionar per al taller.
Cançó: “Loucura”
Intèrpret: Mariza, una de les veus més populars de Portugal, amb gran projecció internacional.
Composició i lletra: Joaquim Frederico De Brito i Julio Sousa.
Frederico de Brito, o Britinho, - com era més conegut – va ser poeta i compositor d'alguns dels temes més interpretats del fado.
Júlio de Sousa, a més d'il·lustrador de revistes i portades de llibres, dissenyador de vestuari per a teatre, escenògraf, pintor i escultor; també va ser recitador, compositor i poeta, amb diversos llibres de poemes publicats, entre ells: “Joc Perdut” (1956), “Història da Menina Triste”, “Saudade Vai-te Poder” (1963) i “Besé la luna” ( 1965).
Lletra:
Sou do fado
Como sei
Vivo um poema cantado
De um fado que eu inventei
A falar
Não posso dar-me
Mas ponho a alma a cantar
E as almas sabem escutar-me
Chorai, chorai
Poetas do meu país
Troncos da mesma raiz
Da vida que nos juntou
E se vocês
Não estivessem a meu lado
Então não havia fado
Nem fadistas como eu sou
Esta voz
Tão dolorida
É culpa de todos vós
Poetas da minha vida
É loucura
Ouço dizer
Mas bendita esta loucura
De cantar e de sofrer
Chorai, chorai
Poetas do meu país
Troncos da mesma raiz
Da vida que nos juntou
E se vocês
Não estivessem a meu lado
Então não havia fado
Nem fadistas como eu sou
E se vocês
Não estivessem a meu lado
Então não havia fado
Nem fadistas como eu sou
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada