Pobreza
es el hombre que
tú nunca has visto quien
te mantiene
alerta,
el que ha de venir
algún día.
él no se encuentra
en las calles o
en los edificios o
en los
estadios,
o si está allá
lo he pasado por
alto de algún modo.
él no es uno de
nuestros presidentes
u hombres de
estado o actores.
me pregunto si se
encuentra allí.
bajo las calles
paso delante de
farmacias y hospitales y
teatros y cafés
y me pregunto si
él se encuentra ahí.
he mirado casi
durante medio siglo
y él no ha sido
visto.
un hombre vivo,
verdaderamente vivo,
digamos cuando
desciende la mano
al encender un
cigarrillo
ves sus ojos
como los ojos de
un tigre mirando fijamente
al pasar en el
viento.
pero cuando las
manos bajan
es siempre los
otros ojos
los que están allá
siempre siempre.
y pronto será
demasiado tarde para mí
y habré vivido una
vida
con farmacias,
gatos, sábanas, saliva,
periódicos,
mujeres, puertas y otros surtidos,
pero en ninguna
parte
un hombre vivo.
Charles Bukowski
traducción de Rafael Díaz Borbón
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada