“— Diu que l'han matada?
—sent que pregunta una noia primeta.
— Sí. Han calgut tres
cirurgians.
— I ho han fet a posta?
— Feia anys i anys que la
perseguien.
— Sí —explica una dona alta
i d’espatlles inclinades—. Quan jo encara
era una criatura ja van
venir a buscar-la una nit amb l’ambulància perquè algú
havia denunciat que va
desmaiar-se quan entrava a casa.
— I era veritat? —pregunta
una adolescent.
— Ben cert que no. Aquestes
denúncies sempre són falses.
— N'hi ha hagut d'altres,
doncs?
— Sí, moltes —replica una
dona secardina que duu un mocador al cap—.
Potser cinc anys enrera, un
matí que cosíem totes dues a casa, van picar a la
porta i van entrar dos homes
i dues dones que venien a comprovar si de
vegades no es disfressava.
Hi havia hagut una denúncia que ho feia.
— I no era veritat? —torna a
preguntar l'adolescent.
— Mai no ho havia fet. Però
totes les excuses són bones, s'inventen coses
incomprensibles.
— Una nit ens van fer llevar
quan dormíem —explica una xicota que duu
un suèter vermell—. Segons
van dir els dos homes, s'havien vist unes
petjades estranyes prop de
casa i volien examinar-li els peus per si no els
tenia com tothom.
— Però els hi tenia?
—pregunta l'adolescent.
— Sí i no. Ningú no els pot
tenir com tothom. Va ser aleshores que li
imposaren un horari molt
estricte. Només podia sortir a determinades hores,
hi havia indrets on no podia
anar...
— Pobra mare! —sospiren unes
veus cap a darrera.
— Tot això no passaria si
tinguéssim pare —diu una altra dona.
— Però no en tenim —li
replica la del suèter vermell.
— Som uns fills de puta...
—mormola gairebé amb timidesa una vella
baixeta que desapareix
darrera la dona d'espatlles inclinades.
— Sí, uns fills de puta
—repeteixen d’altres veus.
— Uns fills de puta
—mormolen les dones del fons.
Ell s'ha assegut al caire
del plat de la dutxa, on s'eixuga vigorosament
l’entrecuix, les cames i els
peus. Sense interrompre's, assenteix:
— Sempre ho hem estat.
Deuen haver entrat més
dones, perquè lluny, passadís enllà, les paraules
són repetides en tots els
tons:
— ...uns fills de puta...
I aleshores se sent un gran
enrenou i tot de remor de batusses, barrejats
amb ais i gemecs i paraules
irades, incomprensibles. La massa de dones es va
girant, pressiona cap a la
porta de la cambra, n'hi ha que s'enfilen o proven
d'enfilar-se per damunt de
les altres. Tothom pregunta:
— Què passa, què passa?
Però fora deuen seguir
pegant-se, el batibull encara augmenta, hi ha més
crits; un de molt estrident
fa:
— Tapeu-li la boca! Fora!
Ell s'incorpora, tracta
també d'espiar per damunt de les espatlles que
l'emmurallen al petit
reducte del lavabo, es troba la pregunta als llavis abans
d'adonar-se'n:
— Què passa?
A jutjar pels sorolls, que
ara han canviat de naturalesa, la deuen
arrossegar cap a fora, els
crits semblen més alegres, hi ha fins i tot un parell
de dones que riuen.
— Devia ser una provocadora
—diu algú prop seu.
— Una espia.
De més lluny criden:
— Deia que no ho érem, uns
fills de puta!
Prop seu n'hi ha que encara
s'indignen, d'altres esclafeixen la rialla, una
rialla nerviosa i seca que
li retruca a l'orella com un espetec de sarments
devorades pel foc. La dona
de la casa explica:
— A cada veïnat n’hi posen
una pel cap baix.
— Sortosament, sempre acaben
per trair-se —diu una altra—. Encara que
parlin com nosaltres.
— Totes hi parlen. Si no, no
els servirien.
Ell retrocedeix cap a la
dutxa, es frega més el tors, encara humit,
l'esquena on s'arriba
malament. Unes mans li prenen la tovallola, l'ajuden. És
una noia grassoneta que li
somriu.
— Jo no ho crec, que l'hagin
matada.
— Ho he vist —diu ell—. Era
al quiròfan.
— Has vist que l'operaven,
però es pot haver salvat.
— De tres intervencions
simultànies, fetes de qualsevol manera, amb tot
d’interrupcions i sense cap
garantia higiènica?
La noia alenteix els seus
moviments, pensarosa. S'ha enseriosit i inclina el
cap, però a la fi sembla
recobrar-se i mormola:
— Mai no la poden matar del
tot mentre hi siguem nosaltres.
— Cada dia som més pocs i
més mal avinguts.
— Només que en quedés un...
—reflexiona ella.
— No ho sé —fa ell, amarg—.
A hores d’ara ja gairebé no sabem qui
som. Però les altres dones
l'han sentit, protesten i una d'elles encara crida:
— Som i serem uns fills de
puta!
Totes la coregen:
— Que els plagui o que no
els plagui!”
Totes les bèsties de càrrega
Manuel de Pedrolo
edicions 62, 1980
(1º edició en la mateixa editorial, 1967;
escrita l’any 1965)
págines 61-63
“Els únics límits entre Pedrolo i la seva obra els imposà la imaginació. Ni
la més estricta censura política, o moral, es va interposar en el seu projecte
literari, com ho mostra el desfasament cronològic, provocat per aquella
institució, que hi ha entre la data d'escriptura i la data d'edició de moltes
de les seves obres.”
Llegir l’article complert de Xavier
García a lletrA
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada